【衝撃】コンセントは英語で「アウトレット」→アウトレットモールの「アウトレット」がそのままな理由がコチラ・・・・・
【画像】ELT持田香織さんの現在、ガチでヤバいwwwwwwwww
「コンセント」は和製英語でアメリカではOutlet(アウトレット)と言わないと通じないのは有名だけど、アウトレットモールはそのままOutletなのはなぜ?と思い調べたら、単語の”Outlet”には「はけ口」という第一義の意味があり、アウトレットモールは「売れ残り商品のはけ口」、コンセントは「電気のは…
— 山口慶明🇺🇸で何とか生きてる (@girlmeetsNG) March 19, 2024