アメリカ人同僚「🇯🇵の新幹線は駅名にShinがよくつく。これはnewという意味で、在来線と区別するためだ」
東大卒の医師「3年以内に医療の現場で起きることがコレです…本当にヤバいです」
🇯🇵出張から帰ってきた🇺🇸人同僚が
「🇯🇵の新幹線は駅名の頭にShinがよくつく。これはnewという意味で、元々ある在来線と区別するためのネーミングだ」
と話してて
(これはこだま、ひかり、音速と光速を超える速さ、人々の希望で「のぞみ」という新幹線ネタを披露するチャンス!)
と思ってたら
続く
— あひるさん🇺🇸 (@5ducks5) January 11, 2025